HTML

Gerincre vágva

Gerincre vágjuk a könyveket, a régieket meg a maiakat, darabokra bontjuk őket, beleszagolunk, kiragadjuk a legjobb részeket, a jókat egekbe emeljük, a rosszakkal kíméletlenül leszámolunk. Egyet nem érteni szabad.

Goldenblog 2013

Kontakt

gerincrevagva@yahoo.com

Már az előszobában toporog

Dashiell Hammett: A tizedik nyom

Facebook

Friss topikok

  • Erzsébet Fazakas: Hogy miért áradoznak egyes kritikusok erről a könyvről,csak gyanítom.. .Ez az "ifjúsági regénynek"... (2016.09.11. 19:19) Csikk
  • Fermentátor: @Snappy Ogre: Bocs, de én úgy tudom, ha nem műbélbe, hanem valódiba töltik a kolbászt, akkor azt v... (2015.06.06. 13:06) Ironikus etológia
  • Mrs. Capote: @fűzfavirág: jogos, sok igazság van abban, amit írsz. az adott részlet egyébként nem feltétlenül a... (2013.08.27. 16:04) A postás mindig kétszer csenget
  • Pável: ússz nagyokat! (2013.08.02. 10:11) Nyaralni megy a GV blog!
  • Mrs. Capote: @don piano: én sem, de nálunk soha senki nem használta a közért kifejezést. de akkor már ezt is tu... (2013.07.07. 19:31) Az amerikai fiú

Utolsó kommentek

  • Erzsébet Fazakas: Hogy miért áradoznak egyes kritikusok erről a könyvről,csak gyanítom.. .Ez az "ifjúsági regénynek"... (2016.09.11. 19:19) Csikk
  • Fermentátor: @Snappy Ogre: Bocs, de én úgy tudom, ha nem műbélbe, hanem valódiba töltik a kolbászt, akkor azt v... (2015.06.06. 13:06) Ironikus etológia
  • Mrs. Capote: @fűzfavirág: jogos, sok igazság van abban, amit írsz. az adott részlet egyébként nem feltétlenül a... (2013.08.27. 16:04) A postás mindig kétszer csenget
  • fűzfavirág: Fordította Uram Tamás. Ha már minden más adatot megadsz :( A fordítók egyre inkább megszokják, hog... (2013.08.27. 13:40) A postás mindig kétszer csenget
  • Pável: ússz nagyokat! (2013.08.02. 10:11) Nyaralni megy a GV blog!
  • Utolsó 20

Címkék

aba könyvkiadó (1) abraham verghese (1) abrakadabra kiadó (1) agave (7) akadémiai kiadó (1) alexandra kiadó (1) amerikai (2) andy mulligan (1) angol nyelvű irodalom (3) animus (1) anita amirrezvani (1) antikvárium (4) athenaeum (6) balla d. károly (1) bán mór (1) bán zsófia (1) baráth katalin (1) barna dávid (1) bartos erika (1) bemutató (1) bencs tünde (1) benedek szabolcs (3) berg judit (1) bestof (1) beszámoló (1) blog (2) bookline (1) book and walk (1) budapest (1) cartaphilus (1) christopher andersen (1) clara royer (1) clara sánchez (1) colum mccann (1) cormac mccarthy (2) csabai lászló (1) csányi vilmos (1) csepregi jános (1) cserna szabó andrás (3) darida benedek (1) darvasi lászló (2) dashiell hammett (2) dave eggers (1) davide enia (1) díj (1) don winslow (1) dupla (2) ekönyv (1) elizabeth bard (1) előzetes (41) emylia hall (1) erdős istván (1) erin morgenstern (1) esterházy péter (1) európa (11) Európa (1) évforduló (1) e l james (1) fehér béla (2) film (2) finy petra (1) foci (1) franz kafka (1) gabo kiadó (1) gabriela adamesteanu (1) gasztronómia (2) geopen (11) georges simenon (1) george orwell (1) goldenblog (3) gold book (1) grecsó krisztián (2) gyerekkönyvek (12) halász margit (1) halász péter (1) hanif kureishi (1) hard-boiled (4) henning mankell (1) horror (1) ifjúsági (5) irvin d. yalom (3) isabel wolff (1) jaffa (1) james m. cain (1) janne teller (1) jean-jacques sempé (1) jill tomlinson (1) joanna bator (1) jodie picoult (1) Joe Hill (1) johanna adorján (1) john king (1) jonas jonasson (1) jo nesbø (1) juan pablo villalobos (1) julia franck (1) julie orringer (1) kalligram (4) kálmán gábor (1) karen thompson walker (1) katarina mazetti (2) katarzyna miller (1) kazuo ishiguro (2) kendare blake (1) ken kesey (1) kepes andrás (1) kerékgyártó istván (2) keresztesi józsef (1) kína (1) kondor vilmos (2) könyv (1) könyvfesztivál (1) könyvtár (1) kőrösi zoltán (1) kosztolányi dezső (1) kováts judit (1) krimi (12) libri (13) libri kiadó (6) lionel shriver (1) ljudmila ulickaja (4) m-érték kiadó (1) magvető (27) marilynne robinson (1) marina lewycka (2) máté angi (1) máté gábor (1) mats strandberg (1) michael kumpfmüller (1) moldova györgy (1) monika pawluczuk (1) móra könyvkiadó (1) müller rolf (1) murakami haruki (1) murakami rjú (1) muriel barbery (1) nick hornby (1) nicole krauss (1) noir (1) noran libro (1) nyár (1) olvasás (1) pagony (3) pallavicini zita (1) park könyvkiadó (16) parti nagy lajos (1) patrick ness (1) pavol rankov (1) per petterson (1) peter hessler (1) philip roth (1) pontozás (1) raymond chandler (1) rebecca skloot (1) recenzió (1) rené goscinny (1) robert l. brent (1) romain gary (1) rory clements (1) rubin szilárd (2) sanoma (3) sara b. elfgren (1) saul bellow (1) scolar (3) scolar kiadó (2) senko karuza (1) sík kiadó (1) siobhan dowd (1) skandináv (2) sofi oksanen (1) spiró györgy (1) steve crawford (1) stian hole (1) szabó magda (1) szécsi noémi (4) színház (1) tandori dezső (1) tarján vilmos (1) timothy snyder (1) török andrás (1) történelem (5) tótfalusi istván (2) tóth krisztina (2) tóth olga (1) trux béla (1) ulpius ház (6) umberto eco (1) vajda miklós (1) vanora bennett (1) vida istván kornél (1) virginie despentes (1) vivandra (1) willa cather (1) wolfgang herrndorf (1) xxi. század kiadó (1) zdenek miler (1) zene (1) zsolt ágnes (1) Címkefelhő

Szarvak

Mrs. Capote 2012.06.26. 09:00

Te mit csinálnál, ha egy reggel arra ébrednél, hogy két tekintélyes szarv nőtt a halántékodon, és az előző, masszívan átivott éjszakából semmire sem emlékszel? Felkeresnél egy orvost, egy papot, egy rendőrt vagy éppen a szüleidet?

Ig Perrish pontosan így tesz: miután túljut az első döbbeneten, végigjárja a fenti stációkat, és meglepő felfedezést tesz. Az emberek a legkevésbé sem akadnak fenn azon, hogy szarvakat növesztett, sőt, szinte kifordulnak magukból, és ellenállhatatlan kényszert éreznek arra, hogy megosszák vele a legperverzebb, legtitkosabb vágyaikat.

Ig nem értette. Mind kipakoltak. Amint meglátták őt, amint meglátták a szarvakat a halántékán, csak úgy dőlt elő a sok titok. Nem volt menekvés. A recepciós az anyja fehérneműjét akarta viselni, Eric Hannity valami ürügyet akart, hogy lelőhesse Iget, és bekerüljön az újságba, és most Lee volt soron, de Lee nem tudott mást bevallani, mint hogy kedvezményezettként érintett volt egy részeg furulyázásban.”

És még valami: ahogy Ig hozzáér ezekhez az emberekhez, a múltban elkövetett – eddig jobbára gondosan eltitkolt – bűneik egy csapásra feltárulnak előtte.  A New Hampshire-i kisváros lakói azonban a legkevésbé sem egymásra, sokkal inkább Ig Perrish-re mutogatnak, akit azzal gyanúsítanak, hogy egy évvel korábban megerőszakolta és brutális kegyetlenséggel megölte a barátnőjét, Merrint.

A bűnt vagy a bűntelenséget azonban bizonyítani nem lehet, mert az ügyben illetékes bűnügyi labor egy szép napon hamuvá lesz, mint utóbb kiderül, nem teljesen véletlenül. Ig tehát már akkor a pokol tüzében ég, mielőtt csinos szarvak bújtak volna elő a koponyájából. A barátai elfordulnak tőle, az áldozat családja minden nap a haláláért imádkozik és még szülei támogatásában sem lehet száz százalékig biztos. Az, hogy hirtelen szarvai nőttek, már igazán csak hab a tortán.

Csakhogy a furcsa képződmények és az általuk kiváltott még furcsább reakciók hamar ráébresztik Iget, hogy páratlan lehetőség pottyant az ölébe, hiszen végre esélye nyílik kideríteni, hogy kinek a lelkén szárad Merrin halála.

„Éppen ez volt a baj. Ig a kereszttel a nyakában újra önmaga lehetett, mindent visszakaphatott, ha akarta, csak éppen nem érte meg. Ha úgyis a földi pokolban kell élned, ördögnek lenni kifizetődőbb.” Joe Hill: Szarvak, Európa Könyvkiadó, 2012.

Joe Hillnek ez már a második regénye. Nagyjából a könyv kétharmadánál tartottam, amikor úgy döntöttem, kicsit utánanézek, ki is ez a pasas. Abban szinte biztos voltam, hogy a Joe Hill felvett név, ám csak részben volt igazam. Az író ugyanis Joseph Hillstrom King néven látta meg a napvilágot, az édesapja pedig nem más, mint Stephen King.

Részemről nagy piros pont a kiadónak, hogy a fülszövegben a nagyobb hírverés kedvéért nem játszotta ki ezt az adu ászt. Már csak azért is, mert Joe Hillnek nincs oka, hogy az apukája írói köpenyével burkolózzon. Dramaturgiailag pontosan felépített, az olvasót az első mondatok után magával ragadó könyv a Szarvak. Feszültségteremtésből mindenképpen csillagos ötös.

Ha valamit kifogásolok, akkor talán az, hogy a szerző egyszerűen nem tudott ellenállni, hogy a bibliai szimbólumok (a kereszt, sáskák és kígyók hada) vagy a kulturális és popkulturális utalások közül ne zsúfoljon be annyit a regénybe, amennyit nem szégyellt.

Így történhetett, hogy a folyóparton valaki egy Highway to Hell feliratú pólót visel, vagy amikor megtámadják Iget, akkor képzeletében a csapó a 666. jelenetre készül. És nyilván az sem véletlen, ha valakinek ismerősnek tűnik a két Williams-nővér neve: Merrint és Regant ugyanis Az ördögűző című film két szereplője után nevezte el a szerző.

Ám, ha nagyon őszinte akarok lenni, mindezek a fentiek fényében bocsánatos bűnök. Fátylat rá.

                                                                                                                                      10/8

Címkék: Európa Joe Hill

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://gerincrevagva.blog.hu/api/trackback/id/tr594606034

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.