HTML

Gerincre vágva

Gerincre vágjuk a könyveket, a régieket meg a maiakat, darabokra bontjuk őket, beleszagolunk, kiragadjuk a legjobb részeket, a jókat egekbe emeljük, a rosszakkal kíméletlenül leszámolunk. Egyet nem érteni szabad.

Goldenblog 2013

Kontakt

gerincrevagva@yahoo.com

Már az előszobában toporog

Dashiell Hammett: A tizedik nyom

Facebook

Friss topikok

  • Erzsébet Fazakas: Hogy miért áradoznak egyes kritikusok erről a könyvről,csak gyanítom.. .Ez az "ifjúsági regénynek"... (2016.09.11. 19:19) Csikk
  • Fermentátor: @Snappy Ogre: Bocs, de én úgy tudom, ha nem műbélbe, hanem valódiba töltik a kolbászt, akkor azt v... (2015.06.06. 13:06) Ironikus etológia
  • Mrs. Capote: @fűzfavirág: jogos, sok igazság van abban, amit írsz. az adott részlet egyébként nem feltétlenül a... (2013.08.27. 16:04) A postás mindig kétszer csenget
  • Pável: ússz nagyokat! (2013.08.02. 10:11) Nyaralni megy a GV blog!
  • Mrs. Capote: @don piano: én sem, de nálunk soha senki nem használta a közért kifejezést. de akkor már ezt is tu... (2013.07.07. 19:31) Az amerikai fiú

Utolsó kommentek

  • Erzsébet Fazakas: Hogy miért áradoznak egyes kritikusok erről a könyvről,csak gyanítom.. .Ez az "ifjúsági regénynek"... (2016.09.11. 19:19) Csikk
  • Fermentátor: @Snappy Ogre: Bocs, de én úgy tudom, ha nem műbélbe, hanem valódiba töltik a kolbászt, akkor azt v... (2015.06.06. 13:06) Ironikus etológia
  • Mrs. Capote: @fűzfavirág: jogos, sok igazság van abban, amit írsz. az adott részlet egyébként nem feltétlenül a... (2013.08.27. 16:04) A postás mindig kétszer csenget
  • fűzfavirág: Fordította Uram Tamás. Ha már minden más adatot megadsz :( A fordítók egyre inkább megszokják, hog... (2013.08.27. 13:40) A postás mindig kétszer csenget
  • Pável: ússz nagyokat! (2013.08.02. 10:11) Nyaralni megy a GV blog!
  • Utolsó 20

Címkék

aba könyvkiadó (1) abraham verghese (1) abrakadabra kiadó (1) agave (7) akadémiai kiadó (1) alexandra kiadó (1) amerikai (2) andy mulligan (1) angol nyelvű irodalom (3) animus (1) anita amirrezvani (1) antikvárium (4) athenaeum (6) balla d. károly (1) bán mór (1) bán zsófia (1) baráth katalin (1) barna dávid (1) bartos erika (1) bemutató (1) bencs tünde (1) benedek szabolcs (3) berg judit (1) bestof (1) beszámoló (1) blog (2) bookline (1) book and walk (1) budapest (1) cartaphilus (1) christopher andersen (1) clara royer (1) clara sánchez (1) colum mccann (1) cormac mccarthy (2) csabai lászló (1) csányi vilmos (1) csepregi jános (1) cserna szabó andrás (3) darida benedek (1) darvasi lászló (2) dashiell hammett (2) dave eggers (1) davide enia (1) díj (1) don winslow (1) dupla (2) ekönyv (1) elizabeth bard (1) előzetes (41) emylia hall (1) erdős istván (1) erin morgenstern (1) esterházy péter (1) európa (11) Európa (1) évforduló (1) e l james (1) fehér béla (2) film (2) finy petra (1) foci (1) franz kafka (1) gabo kiadó (1) gabriela adamesteanu (1) gasztronómia (2) geopen (11) georges simenon (1) george orwell (1) goldenblog (3) gold book (1) grecsó krisztián (2) gyerekkönyvek (12) halász margit (1) halász péter (1) hanif kureishi (1) hard-boiled (4) henning mankell (1) horror (1) ifjúsági (5) irvin d. yalom (3) isabel wolff (1) jaffa (1) james m. cain (1) janne teller (1) jean-jacques sempé (1) jill tomlinson (1) joanna bator (1) jodie picoult (1) Joe Hill (1) johanna adorján (1) john king (1) jonas jonasson (1) jo nesbø (1) juan pablo villalobos (1) julia franck (1) julie orringer (1) kalligram (4) kálmán gábor (1) karen thompson walker (1) katarina mazetti (2) katarzyna miller (1) kazuo ishiguro (2) kendare blake (1) ken kesey (1) kepes andrás (1) kerékgyártó istván (2) keresztesi józsef (1) kína (1) kondor vilmos (2) könyv (1) könyvfesztivál (1) könyvtár (1) kőrösi zoltán (1) kosztolányi dezső (1) kováts judit (1) krimi (12) libri (13) libri kiadó (6) lionel shriver (1) ljudmila ulickaja (4) m-érték kiadó (1) magvető (27) marilynne robinson (1) marina lewycka (2) máté angi (1) máté gábor (1) mats strandberg (1) michael kumpfmüller (1) moldova györgy (1) monika pawluczuk (1) móra könyvkiadó (1) müller rolf (1) murakami haruki (1) murakami rjú (1) muriel barbery (1) nick hornby (1) nicole krauss (1) noir (1) noran libro (1) nyár (1) olvasás (1) pagony (3) pallavicini zita (1) park könyvkiadó (16) parti nagy lajos (1) patrick ness (1) pavol rankov (1) per petterson (1) peter hessler (1) philip roth (1) pontozás (1) raymond chandler (1) rebecca skloot (1) recenzió (1) rené goscinny (1) robert l. brent (1) romain gary (1) rory clements (1) rubin szilárd (2) sanoma (3) sara b. elfgren (1) saul bellow (1) scolar (3) scolar kiadó (2) senko karuza (1) sík kiadó (1) siobhan dowd (1) skandináv (2) sofi oksanen (1) spiró györgy (1) steve crawford (1) stian hole (1) szabó magda (1) szécsi noémi (4) színház (1) tandori dezső (1) tarján vilmos (1) timothy snyder (1) török andrás (1) történelem (5) tótfalusi istván (2) tóth krisztina (2) tóth olga (1) trux béla (1) ulpius ház (6) umberto eco (1) vajda miklós (1) vanora bennett (1) vida istván kornél (1) virginie despentes (1) vivandra (1) willa cather (1) wolfgang herrndorf (1) xxi. század kiadó (1) zdenek miler (1) zene (1) zsolt ágnes (1) Címkefelhő

Történetek gyerekekről és felnőttekről

Mrs. Capote 2012.05.28. 14:00

Valahogy úgy képzelem, hogy az Imágóból megismert Mihának, Szanyának és Iljának mesélhettek olyan történeteket gyerekkorukban a szüleik, mint A csodakáposzta vagy A papírállatok címűek Ljudmila Ulickaja második gyerekkönyvében („Történetek gyerekekről és felnőttekről”).

Az orosz írónő magyarul most megjelent kötetében a háború utáni Szovjetunió egy egészen új perspektívából mutatkozik meg. Sokatmondó mindenesetre, hogy az első mesében a káposztáért sorban álló kislányok azután kerültek a nagynénjükhöz, hogy apjuk elesett a fronton („anyjuk egy évre rá követte”), egy anyukának pedig Beethoven kapcsán sietve le kell szögeznie a vendégségbe érkezett gyerekek előtt, hogy a híres német zeneszerző több mint száz éve meghalt már: „Sokkal régebben, mint ahogy  a fasizmus elkezdődött”.

El tudom képzelni, hogy a gyéduskák és bábuskák a saját gyerekkorukból merítve hasonló történetekkel szórakoztatták annak idején a családtagjaikat: meséltek például a rosszindulatú Kljukvina néniről, aki hamuval szórta le a szomszédasszony udvarra kitett ágyneműjét, vagy a kis Szerjózsáról, aki egész nyáron lelkesen segített dédapjának fúrni-faragni, ácsolni, mint utóbb kiderült, nem mást, mint magának a dédnagypapának a koporsóját.

A szegénység, a nyomor, a másik szemmel tartása, a halál közelsége, a kitaszítottság érzése vissza-visszatérő témák Ulickaja történeteiben, amelyek legalább annyira szólnak a felnőtteknek, mint a nagyobbacska gyerekeknek. Sőt. A történetek végén ugyanakkor mindig ott a feloldás, a „hétköznapi csoda” (ahogy a fülszöveg mondja, egyébként elég találóan), és megcsillan a remény, hogy igenis változhatnak a dolgok.

Aztán hívta Szerjózsát, hogy segítsen neki. Sokáig igazgatta a gyalu kését, aztán a régi fűrészt rakta rendbe, s amikor készen volt a szerszámokkal, munkához láttak. Szerjózsa nélkül is jól meglett volna, mégsem engedte el maga mellől, mindenféle teendőket bízott rá… Közvetlenül elutazása előtt végeztek a munkával – nagy, hosszú, fedeles ládát ácsoltak.
Mityka, az unokatestvére az utolsó napon megkérdezte:
-És a temetésre eljössz?
” (Ljudmila Ulickaja: Történetek gyerekekről és felnőttekről, Magvető Kiadó, 2012.)

Számomra azonban kérdés, hogy ha Ulickaja mondjuk huszonöt vagy harminc évvel ezelőtt vetette volna papírra ezeket a történeteket, akkor vajon ugyanilyen véget értek volna-e. És az is kicsit kérdéses, hogy az a generáció, amelyiknek lényegében nulla tapasztalata és ismerete van a kommunizmus hétköznapjairól, mennyire érti és érzi át ezeket a meséket.

Igazán ugyanis szerintem kontextusba helyezve kezdenek el működni Ulickaja gyerektörténetei. Amelyekben persze felbukkannak történelmi kortól független, univerzális gyerekkori érzések, mint az ismeretlentől való félelem, a sóvárgás egy áhított tárgy után, vagy az izgalom, ami például egy limlomokkal (és talán titkokkal) teli poros padlás láttán fog el egy gyereket, mindent összevetve azonban úgy gondolom, hogy teljes egészében bizonyos háttértudás, tapasztalat és esetleg saját emlékek birtokában bomlik ki az olvasó előtt Ulickaja mesevilága.

És akkor még szólnom kell Lakatos István illusztrációiról, amelyek valami egészen kivételes miliőt teremtenek, esetenként sokkal erősebbet, mint maga a szöveg. Nem uralják a kötet lapjait, hanem okosan kiegészítik, súlyozzák Ulickaja prózáját. Nélkülük egészen biztosan sokkal szegényebb lenne ez a könyv.

                                                                                                                               10/7

A könyvért köszönet a Magvetőnek!

Címkék: magvető gyerekkönyvek ljudmila ulickaja

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

http://gerincrevagva.blog.hu/api/trackback/id/tr624550768

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben.

Nincsenek hozzászólások.